同传是译员在不打断演讲者说话的情况下,不间断地将内容口译给听众的一种翻译方式,译员需要通过专用的设备提供及时的翻译。
高水平的译员、高质量的设备以及对整个流程的严格把控为我们每场会议的顺利进行提供了强有力的保证。
6.项目完成:
客户按照合同规定支付余款,我方在收到余款后给客户开具发票,客户应告知发票的抬头名称以及邮寄地址。
5.项目进行:
安排专职人员到会场协助客户及议员顺利完成该项目。
4.项目准备:
客户支付预付款并与口译工作相关的资料。我公司确定议员时间和安排。